Thứ Sáu, 25 tháng 2, 2022

Thư của gia đình Đoan Trang về giải Nobel Hòa Bình

Khâm phục gia đình Đoan Trang khi công bố thư ngỏ này. Theo wiki, Phạm Đoan Trang (tên đầy đủ là Phạm Thị Đoan Trang, sinh ngày 27 tháng 5 năm 1978 tại Hà Nội) là một tác giả, blogger, nhà báo, và nhà hoạt động dân chủ người Việt Nam. Bà đã viết một số ấn phẩm và là một trong những người thành lập trang web Luật Khoa tạp chí với tư cách là một hình thức báo chí độc lập tại Việt Nam. Bà bị chính quyền sở tại bắt giam nhiều lần. Gần đây nhất, ngày 14 tháng 12 năm 2021, Phạm Thị Đoan Trang bị Tòa án nhân dân thành phố Hà Nội tuyên phạt 9 năm tù giam về tội tuyên truyền chống nhà nước. Hiện nay bà đang thụ án trong tù.
THƯ CỦA GIA ĐÌNH ĐOAN TRANG VỀ VIỆC VẬN ĐỘNG ĐỀ CỬ GIẢI NOBEL HÒA BÌNH
Fb Tạo Võ Văn
Thân gửi bạn bè gần xa,
Gia đình chúng tôi xin cảm ơn các bạn đã luôn ủng hộ Đoan Trang và gia đình trong suốt hơn một năm qua kể từ khi Trang bị bắt. Chúng tôi cũng rất cảm kích trước sự quan tâm của các tổ chức quốc tế và chính phủ các nước trên thế giới. Tấm lòng này gia đình chúng tôi xin ghi khắc.
Gần đây, chúng tôi được biết có một số tổ chức đang vận động cho Trang được trao giải Nobel Hòa Bình. Chúng tôi xin tri ân nỗ lực này nhưng xin có một số ý kiến như sau:

1. Gia đình KHÔNG mong muốn xây dựng hình ảnh anh hùng/anh thư cho Trang. Chúng tôi biết chắc Đoan Trang cũng nghĩ như vậy.

2. Chúng tôi cho rằng có rất nhiều người khác xứng đáng được đề cử giải Nobel Hòa Bình hơn Trang, nhất là trong bối cảnh thế giới có nhiều cuộc khủng hoảng sâu sắc và to lớn như hiện nay. Ngày hôm nay, 24/2/2022, lại có thêm một cuộc chiến tranh nữa nổ ra, lần này là Nga xâm lược Ukraine. Những người đang nỗ lực, hy sinh để giải quyết những cuộc khủng hoảng đó nên được quan tâm hơn.

3. Gia đình chúng tôi tin rằng việc được đề cử cho giải thưởng Nobel Hòa Bình là vinh dự, nhưng đồng thời cũng là gánh nặng to lớn cho người được đề cử, chứ chưa nói tới chuyện được trao giải. Chúng tôi không mong muốn Đoan Trang phải chịu thêm một gánh nặng nào nữa vì tình trạng sức khỏe cả thể chất lẫn tinh thần của Trang đã ở mức đáng báo động.

Gia đình mong muốn bạn bè gần xa quan tâm tới Đoan Trang, nhưng cũng mong muốn san sẻ sự quan tâm đó cho những người tù hay những người khác đang phải chịu bất công, nhất là những người xưa nay ít được chú ý.

Một lần nữa, chúng tôi xin trân trọng cảm ơn tấm thịnh tình của các bạn và kính chúc các bạn luôn mạnh khỏe, bình an.

Kính thư,

Phạm Chính Trực (anh trai, thay mặt gia đình).

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét