Thứ Bảy, 14 tháng 11, 2015

Bài hát tôi yêu: Douce France - Nước Pháp dịu dàng

Douce France - Nước Pháp dịu dàng
Đây là bài hát tôi nghe khi học tiếng Pháp và rất thích nó. Nước Pháp dịu hiền, thơ mộng và luôn luôn trong trái tim tôi. Chia buồn với người Pháp về những mất mát to lớn mà những kẻ khủng bố IS đang gây ra cho các bạn.
Il revient à ma mémoire 
Des souvenirs familiers
Je revois ma blouse noire
Lorsque j'étais écolier

Sur le chemin de l'école
Je chantais à pleine voix
Des romances sans paroles
Vieilles chansons d'autrefois

(refrain)
Douce France
Cher pays de mon enfance
Bercée de tendre insouciance
Je t'ai gardée dans mon coeur!
Mon village au clocher aux maisons sages
Où les enfants de mon âge
Ont partagé mon bonheur

Oui, je t'aime
Et je te donn' ce poème
Oui, je t'aime
Dans la joie ou la douleur.
Douce France
Cher pays de mon enfance
Bercée de tendre insouciance
Je t'ai gardée dans mon coeur.

J'ai connu des paysages
Et des soleils merveilleux
Au cours de lointains voyages
Tout là-bas sous d'autres cieux 

Mais combien je leur préfère
Mon ciel bleu mon horizon
Ma grande route et ma rivière
Ma prairie et ma maison.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét