Thứ Tư, 16 tháng 12, 2015

Câu chuyện của tôi tiết lộ điều gì về nước Mỹ

Câu chuyện của tôi tiết lộ điều gì về nước Mỹ
Tôi sinh ra ở Việt Nam sau khi Sài Gòn sụp đổ. Trong thời gian chiến tranh, mẹ tôi là một y tá, cha tôi đã làm việc cho quân đội Mỹ, và chú tôi là một sĩ quan trong quân đội Việt Nam [Cộng hòa]. Về khía cạnh quốc gia, chúng tôi đã ở bên thua cuộc của lịch sử. Cha mẹ tôi, và còn nhiều người khác giống họ, luôn sống trong sợ hãi và luôn lo lắng không rõ hoàn cảnh tương lai con gái của họ sẽ như thế nào.

Tổng thống Barack Obama thăm phòng học của Dignity for Children Foundation ở Kuala Lumpur, Malaysia, ngày 21 tháng Mười một, 2015. (Official White House Photo by Pete Souza)


Tổng thống Barack Obama thăm phòng học của Dignity for Children Foundation ở Kuala Lumpur, Malaysia, ngày 21 tháng Mười một, 2015. (Official White House Photo by Pete Souza)

Ngay bây giờ, có hàng triệu người tị nạn hy vọng câu chuyện của họ có thể đi theo hướng tương tự như câu chuyện của tôi. Thế giới đang phải đối mặt với một cuộc khủng hoảng người tị nạn – đây là cuộc khủng hoảng tồi tệ nhất kể từ thời Đệ nhị Thế chiến. Sáu mươi triệu bậc cha mẹ và trẻ em đã bị di dời và hiện đang tìm kiếm nơi trú ẩn an toàn – tương tự như quá khứ lúc tôi còn bé.

Hôm nay, tôi đã cùng Tổng thống Obama dành riêng thời gian tại Foundation ở Kuala Lumpur để giúp người tị nạn và giúp đỡ một số cư dân nghèo trong thành phố, cung cấp cho họ giáo dục, đào tạo, và niềm hy vọng. Hàng ngàn người tị nạn đã được giúp đỡ bởi The Dignity for Children Foundation và nhiều tổ chức khác cung cấp viện trợ cho họ trong những năm qua – những người vốn sẽ phải đối mặt với một số phận rất khác nếu Malaysia đã không chào đón họ.


Tổng thống Barack Obama thăm phòng học của Dignity for Children Foundation ở Kuala Lumpur, Malaysia, ngày 21 tháng Mười một, 2015. (Official White House Photo by Lawrence Jackson)


Tổng thống Barack Obama thăm phòng học và trò chuyện với học sinh của Dignity for Children Foundation ở Kuala Lumpur, Malaysia, ngày 21 tháng Mười một, 2015. (Official White House Photo by Lawrence Jackson)


Tổng thống Barack Obama thăm phòng học của Dignity for Children Foundation ở Kuala Lumpur, Malaysia, ngày 21 tháng Mười một, 2015. (Official White House Photo by Lawrence Jackson)

Cha tôi luôn nhắc nhở chúng ta rằng sự tự do mà chúng tôi đang có là không phải được chiến thắng một cách tự do. Chúng tôi đã mạo hiểm tất cả mọi thứ để chạy trốn và chạy về phía bờ biển nước Mỹ, và chúng tôi phải giành được nó ở đây bằng tất cả cơ hội mà nước Mỹ có thể mang lại cho chúng tôi.

Đó là những gì mà nhiều người đang chạy trốn khỏi bạo lực và khủng bố ở Syria cũng như những nơi khác trên thế giới đang tìm kiếm – một cơ hội để tạo dựng một cuộc sống tốt hơn cho bản thân và gia đình của họ.

Có rất nhiều điều đã làm cho nước Mỹ vĩ đại. Nhưng với tôi, trên hết tất cả mọi thứ, đó là lòng từ bi vô biên và sự rộng lượng – để bảo vệ tự do và bảo vệ những người tìm kiếm nó – đó là những làm nổi bật chúng ta so với nhiều nơi khác. Điều đó nói lên chúng ta là ai. Tôi hy vọng rằng những điều này không bao giờ thay đổi.

Elizabeth Phú, theo Medium
Việt Khôi chuyển ngữ, CTV Phía Trước
_______

Elizabeth Phú hiện là Giám đốc An ninh khu vực Đông Nam Á, Châu Đại Dương, và Đông Á trong Hội đồng An ninh Quốc gia tại Nhà Trắng.

© 2007–2015 Bản tiếng Việt TẠP CHÍ PHÍA TRƯỚC – www.phiatruoc.info

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét