Obama says North Korea is a 'pariah state'
Báo chí thế giới đưa tin khá nhiều về phát ngôn ấn tượng trên của ông Barack Obama; vào google là thấy. Báo Việt Nam cũng đã dịch sang tiếng Việt và đưa tin. Tôi đã lưu trên Blog này và viết thêm ít bình luận. Không ngờ là có những bạn đọc không tin, cho là báo Việt Nam dịch không đúng: "Báo VN dịch không đúng, từ Etat Paria (Pariah tiếng Anh) ở đây nghĩa là: nhà nước loạn , nhà nước bị loại ra khỏi cuộc chơi không ai nhìn nhận (exclut), nhà nước mafia v.v"...Thậm chí có bạn cho là bịa đặt, viết "Sau khi đọc bài này tôi tìm trên AFP chẳng có câu nào nói như vậy. Bài này tui thấy mang tính kích động dư luận vô lý. Có ai tìm được chính xác địa chỉ nào trên AFP có câu này đăng lên xem". Thấy vậy, tôi đã tìm bài gốc xem họ viết thế nào và đưa lên blog này. Xem các bài này: Obama gọi Triều Tiên là “quốc gia hạ đẳng” và "Đúng là AFP đã đưa tin Obama gọi Triều Tiên là “quốc gia hạ đẳng". Trên đây là video phát biểu của ông Obama.