Elle était si jolie - She was so pretty
Em đẹp như mơ - Alain Barrière
Nguồn : http://gocsan.blogspot.ch/search/label/chansons%20fran%C3%A7aises%20-%20nh%E1%BA%A1c%20Ph%C3%A1p
Elle était si jolie
|
She was so pretty
|
Em đẹp như mơ
|
Alain Barrière, A. Migiani
|
Alain Barrière, A. Migiani
|
Alain Barrière, A. Migiani
|
Elle était si jolie que je n'osais l'aimer
Elle était si jolie, je ne peux l'oublier
Elle était trop jolie quand le vent l'emmenait
Elle fuyait ravie et le vent me disait:
Elle est bien trop jolie, et toi, je te connais
L'aimer toute une vie, tu ne pourras jamais
Oui, mais elle est partie, c'est bête, mais c'est vrai
Elle était si jolie, je n'oublierai jamais
Aujourd'hui c'est l'automne et je pleure souvent
Aujourd'hui c'est l'automne, qu'il est loin – le printemps
Dans le parc où frissonnent les feuilles au vent mauvais
Sa robe tourbillonne, puis elle disparaît
Elle était si jolie que je n'osais l'aimer
Elle était si jolie, je ne peux l'oublier
Elle était trop jolie quand le vent l'emmenait
Elle était si jolie, je n'oublierai jamais
|
She was so pretty, that I didn't dare to love her
She was so pretty, I can't forget her
She was too pretty when the wind took her
She escaped full of delight and the wind told me:
She's very pretty, and I know you
You couldn't love her all your life
Yes, but she's gone, it's a shame, but it's true
She was so pretty, I'll never forget
Today it's autumn and I often cry
Today it's autumn and the spring is far away
In the park where the leaves tremble in the ill wind
Her dress swirls, then she disappears
She was so pretty, that I didn't dare to love her
She was so pretty, I can't forget her
She was too pretty when the wind took her
She was so pretty, I'll never forget
|
Vì nàng đẹp như một bông hồng
Nên tôi không dám yêu nàng Ôi đôi môi cười như cánh lan Bao năm tôi khó nguôi quên Nên theo cơn gió bay qua đây Như dung nhan vừa tươi mướt Em vui như dáng xuân hồng nắng Tôi nghe cơn gió ru hời Trời lành lạnh khi mùa thu về Tôi nghe tôi khóc trong lòng Hôm nay đây mùa thu mới sang Ôi sao xa quá xuân xưa Trong công viên lá thôi đong đưa Tôi nghe em cười trong nắng Dang tay cho gió tung tà áo Trong hơi sương em sẽ tan nhòa Đẹp tuyệt vời hỡi em dấu yêu Nên tôi đâu dám trao tình Đẹp tuyệt vời tựa như đóa hoa Tim tôi ngây ngất si mê Nhưng tôi không nói yêu thương em Nên tôi muôn đời sầu đau Như cây thông đứng trong rừng vắng Em như mây trắng trên trời Rồi một chiều cánh mây khép lại Mây đang bay bỗng rơi rụng Em ra đi bỏ lại sắc hương Ôi thiên thu mãi xa nhau Ôi đôi ta cách ngăn đôi đời Em ra đi vào mù khơi Trong hơi sương áo em lộng gió Cho tôi thương nhớ vô bờ |
Nguồn : http://gocsan.blogspot.ch/search/label/chansons%20fran%C3%A7aises%20-%20nh%E1%BA%A1c%20Ph%C3%A1p
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét