Thứ Ba, 27 tháng 5, 2014

Vu khống VN: Sự im lặng đáng sợ của RIA Novosti

Hãng tin Nga xuyên tạc, vu khống VN: Sự im lặng đáng sợ của RIA Novosti
(VTC News) - Hãng tin RIA Novosti vẫn giữ nguyên bài báo xuyên tạc lịch sử, vu khống Việt Nam dù vấp phải phản ứng gay gắt từ cả phía Nga lẫn Việt Nam. Người Nga xin thứ lỗi vì bài báo xuyên tạc, vu khống Việt Nam / Hãng tin Nga xuyên tạc, vu khống VN: Hội hữu nghị Việt - Nga gửi thư phản đối.
Bài báo của RIA Novosti bị chính những độc giả Nga chỉ trích gay gắt 
Theo tìm hiểu của VTC News, bài báo của Kosyrev khiến người Việt Nam và cả người Nga phẫn nộ vẫn chưa bị hạ xuống trên trang điện tử của RIA Novosti. Trong khi đó, trên trang điện tử của RIA, có đến hơn 1.000 người bấm vào nút 'không thích' và chỉ có 50 người bấm 'thích' với nội dung bài báo.

Ước tính đến ngày 25/5, có đến hơn 2.000 comment (ý kiến) của độc giả được RIA Novosti đăng tải, trong đó đa phần bày tỏ sự phẫn nộ trước việc tác giả Kosyrev nói Việt Nam là một phần của Trung Quốc và tàu Việt Nam gây sự với tàu Trung Quốc ở giàn khoan trái phép Hải Dương 981.

Ngay cả các độc giả Nga cũng bày tỏ sự phẫn nộ và cho rằng Kosyrev dối trá về những sự việc ở giàn khoan trái phép Hải Dương 981.

Điều đáng nói là ngay khi gặp phải sự chỉ trích của độc giả, RIA Novosti đã đóng phần comment lại và không cho phép độc giả comment. Toàn bộ các comment của về bài báo vu khống Việt Nam cũng không thể xem được nữa, nhưng nội dung bài báo vẫn có trên trang của RIA Novosti.

Hãng tin Nga xuyên tạc Việt Nam: Nhà báo Trần Đăng Tuấn gửi thư ngỏ Tổng Giám đốc

Một nguồn tin thân cận với RIA Novosti nói do điều kiện tài chính nên hiện nay Kosyrev là biên tập viên duy nhất của hãng tin này chuyên trách vấn đề Đông Nam Á.

Rất nhiều độc giả comment rằng các hãng thông tấn uy tín trên thế giới đều khẳng định Trung Quốc dùng tàu quân sự và nhiều tàu thuyền uy hiếp, đâm, húc tàu chấp pháp Việt Nam. Nhưng không hiểu sao RIA Novosti cho đăng bài viết với nội dung trái ngược.

Trước sự việc gây căm phẫn cho nhiều người Việt và những người Nga yêu mến Việt Nam, hãng tin RIA Novosti vẫn không đăng một lời cải chính, hay hạ bài báo có nội dung xuyên tạc.

Hãng tin này cũng chưa hề hồi đáp lại thư ngỏ của nhà báo Trần Đăng Tuấn, cựu Phó Tổng giám đốc Đài truyền hình Việt Nam.

Độc giả có thể tham khảo bản dịch bài báo ở link này:
bai_bao_vu_khong_xuyen_tac_VN_cua_RIA_Novosti_1.doc

Cho tới nay, mới chỉ có bà Evghenhia Galovnhia nguyên là giảng viên trường Đại học Điện ảnh Quốc gia toàn Liên Xô, nguyên Giám đốc Trung tâm Điện ảnh và Văn hoá Thể thao dành cho thanh thiếu niên gửi tâm thư nói bà cảm thấy xấu hổ với người Việt Nam vì bài báo của RIA Novosti.
Việc đưa giàn khoan Haiyang 981 vào vùng đặc quyền kinh tế Việt Nam là hành động đơn phương gây căng thẳng của Trung Quốc

"Là một tế bào của nước Nga, tôi thấy xấu hổ trước bạn bè người Việt của mình - những người do việc bài báo của Kosyrev được đăng trên một trong những tờ báo hàng đầu của nước Nga mà có chút nghi ngại đối với sự chân thành và tử tế trong quan hệ của chúng ta.

Tôi tin nhiều đồng bào của tôi đang có cảm giác tương tự. Và họ cũng như tôi đang đề nghị một điều: Xin đừng nghĩ về nước Nga và nhân dân Nga căn cứ vào những bài báo mà kẻ viết ra chúng thậm chí ngay cả nước Nga kẻ đó cũng đâu thực sự biết đến. Không biết và không yêu. Xin thứ lỗi", bà Evghenhia Galovnhia viết trong thư.

Bài báo mở đầu bằng những nhận định của các chuyên gia khác nhau trước chuyến thăm Trung Quốc của tổng thống LB Nga Vladimir Putin, và ngay sau đó là một tiểu mục về “Ukraine của Trung Quốc”.

Tác giả Kosyrev khẳng định một cách đầy võ đoán – Việt Nam và Philippines đóng vai trò giữa Trung Quốc với Mỹ và phương Tây tương tự như Ukraine đã làm đối với Nga. Việc Trung Quốc sơ tán người dân sau những sự kiện đáng tiếc ở Bình Dương và Hà Tĩnh được Kosyrev cho rằng “Trung Quốc đã phải cứu công dân của mình khỏi bạo loạn ở Việt Nam”.

Đó là một góc nhìn kỳ lạ, cố tình gây căng thẳng và ở một mức độ nào đó, đổ thêm dầu vào lửa.

Kosyrev đã xuyên tạc sự thật khi viết giàn khoan là nằm trên thềm lục địa, cách bờ biển Trung Quốc 27 km và cách bờ biển Việt Nam tận 241 km, cố tình cho rằng quần đảo Hoàng Sa hoàn toàn thuộc về Trung Quốc.

Kosyrev có một đoạn nhấn mạnh đóng khung rất đáng phê phán. Xin dịch nguyên văn đoạn đó:

“Tại sao Việt Nam lại là Ukraine của Trung Quốc: đó là lịch sử lâu đời. Hai ngàn năm trước, Việt Nam là một phần của Trung Quốc. Nhưng từ năm 880 – thì không còn. Tất cả các thế kỷ tiếp theo giới trí thức Việt Nam đã bỏ ra rất nhiều công sức để chứng tỏ: Việt Nam – không phải Trung Quốc”.

Ngay từ khi được đưa lên trang web của RIA Novosti, bài báo này đã khiến cho nhiều người đọc Việt Nam, và không chỉ Việt Nam phẫn nộ. Những bình luận của độc giả ngay dưới bài báo, cũng như trên trang Facebook của RIA cũng cho thấy điều này.

Hàng ngàn độc giả cũng đã gọi điện, email về báo điện tử VTC News phản đối bài báo của RIA Novosti. Nhiều độc giả nói họ cảm thấy "tình yêu nước Nga bị phản bội" khi đọc bài báo sai trái nêu trên.

» Hãng tin Nga xuyên tạc, vu khống VN: Láo xược, bậy bạ
» Hãng tin Nga xuyên tạc, vu khống VN: Người phát ngôn Bộ Ngoại giao lên tiếng
» Hãng tin Nga xuyên tạc, vu khống Việt Nam: Độc giả dậy sóng phẫn nộ
» Hãng tin Nga xuyên tạc Việt Nam: Nhà báo Trần Đăng Tuấn gửi thư ngỏ Tổng Giám đốc

Phương Mai

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét