Thứ Ba, 16 tháng 9, 2014

Xin lỗi Tổng thống Putin và nhân dân Nga

Đây là bản gốc của bức thư ngỏ gửi tổng thống Nga Putin xin lỗi về hành vi của chính phủ và các phương tiện truyền thông phương Tây. Cám ơn bạn Dauhieu thoidai đã cung cấp thông tin này. Tôi kính phục nhân dân Nga và ông Putin. Người Nga và ông Putin đang làm tất cả để bảo vệ chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ của mình trước vô số thủ đoạn của phương Tây nhằm chia cắt nước Nga, cướp đoạt đất đai và tài nguyên của người Nga và biến người Nga thành nô lệ làm thuê cho Phương Tây. Cướp bóc dã man, vô liêm sỉ của các nước phương Tây đối với các nước nghèo, nước yếu đã và đang là nguyên nhân lớn nhất làm thế giới ngày càng hỗn loạn. Ngoài ra còn có những nguyên nhân khác như nêu trong thư dưới đây. Hơn 10.000 người ký thư ngỏ xin ông Putin tha lỗi
Xin lỗi Tổng thống Putin và nhân dân Nga
Kính thưa Tổng thống Putin và nhân dân Nga,
Hãy chấp nhận lời xin lỗi từ chúng tôi về hành vi của chính phủ và các phương tiện truyền thông của chúng tôi. Các quốc gia phương Tây, dẫn đầu bởi Hoa Kỳ, dường như quyết tâm bắt đầu một cuộc chiến tranh với nước Nga. Bất cứ ai thần kinh bình thường cũng sẽ nhận ra những hậu quả khủng khiếp của một cuộc chiến tranh như vậy và sẽ làm tất cả mọi điều có thể để tránh nó. Trên thực tế, có vẻ đây chính là điều các bạn đang làm. Đối mặt với cơn lũ bất tận những lời dối trá và hành vi khiêu khích, các bạn đã giữ được nước Nga khỏi bị cuốn vào một cuộc chiến tranh hạt nhân.1, 2

Những sự kiện xung quanh cuộc chiến ở Ukraina đang bị bóp méo để vu khống các bạn là kẻ xâm lược trong khi thực tế cho thấy hoàn toàn khác. Các băng đảng phát xít mới đang thực hiện những hành vi tàn bạo hàng ngày chống lại thường dân Novorussia và chúng nhận được hỗ trợ chính trị và tài chính từ các chính phủ phương Tây. Quân đội Ukraina đã tấn công nhiều trạm kiểm soát và làng mạc Nga và thường xuyên ném bom những người tỵ nạn đang cố gắng chạy trốn khỏi nước họ. Nga bị đổ lỗi về việc máy bay MH17 của hãng hàng không Malaysia bị phá hủy, mặc dù bằng chứng cho thấy chiếc máy bay đó bị bắn hạ bởi quân đội Ukraina. Các bạn đã cung cấp viện trợ nhân đạo cho người dân Luhansk thế mà các bạn bị buộc tội là bí mật tuồn vũ khí vào Ukraina.3


Tại sao các bạn là mục tiêu của những lời dối trá và hành vi khiêu khích ấy? Những tên tội phạm bệnh hoạn ở phương Tây đang cố gắng thúc đẩy một cuộc chiến tranh với Nga vì chúng cần một kẻ thù bên ngoài. Chừng nào người dân còn tập trung vào “sự xâm lăng của Nga”, họ sẽ còn không biết gì về những kẻ thực sự chịu trách nhiệm cho sự suy sụp của nền kinh tế và xã hội Mỹ. Tại châu Âu, với lịch sử đầy những cuộc chiến tranh tàn bạo gây ra bởi sự ngạo mạn và tham lam, các vị lãnh đạo châu Âu đã trải qua một sự sụp đổ hoàn toàn về đạo đức và đã ngoan ngoãn tuân theo một cách ngây thơ chính sách xâm lược đế quốc của Hoa Kỳ. Vị tổng thống vĩ đại cuối cùng của Hoa Kỳ, John F Kennedy, mô tả kẻ thù chung của chúng ta vào năm 1961 như sau:

Chúng ta đối mặt trên toàn thế giới với một âm mưu hùng mạnh và tàn nhẫn. Chúng dùng những thủ đoạn mờ ám để mở rộng phạm vi ảnh hưởng, thâm nhập ngấm ngầm thay vì tấn công trực diện, dùng âm mưu lật đổ thay vì bầu cử, dùng đe dọa thay vì tự do lựa chọn, đánh lén vào ban đêm thay vì dùng quân đội vào ban ngày.

Đây là một hệ thống đã thu thập nguồn nhân lực và vật chất khổng lồ để xây dựng nên một cỗ máy chặt chẽ và rất hiệu quả, phối hợp hoạt động trên các lĩnh vực quân sự, ngoại giao, tình báo, kinh tế, khoa học và chính trị. Hoạt động chuẩn bị của nó được che giấu chứ không công bố. Sai lầm của nó được che đậy chứ không bị mổ xẻ. Những người bất đồng chính kiến với nó bị bịt miệng chứ không được ngợi khen. Không một chi tiêu nào của nó bị đặt dấu hỏi, không một tin đồn nào được đưa lên mặt báo, không một bí mật nào được tiết lộ.4


Kể từ thời điểm đó, chính phủ Hoa Kỳ và các nước phương Tây đã bị thâm nhập bởi “thế lực tàn nhẫn” này. Mặc dù nó không nhất thiết nằm dưới một sự chỉ đạo duy nhất, chúng tôi tin rằng những kẻ đứng đầu thế lực ấy suy nghĩ và hành động mà không phải chịu gánh nặng lương tâm như người bình thường. Đấy chính là lý do chúng sẵn sàng hi sinh tính mạng hàng triệu hay hàng tỷ người. Chúng cung cấp cho Israel vũ khí để tàn sát hàng ngàn người Palestine. Chúng trang bị vũ khí quân sự cho cảnh sát ở những nơi như Ferguson, Missouri để bảo vệ và củng cố quyền lực của chúng đối với người dân. Chúng bịa ra những lời dối trá nhằm bắt đầu những cuộc chiến tranh cướp đi mạng sống hàng triệu người chỉ để tăng cường sức mạnh chính trị của chúng. Chúng là lũ khốn nạn.5, 6

Cũng như JFK, tổng thống Putin, ngài đã trải qua môi trường quân đội. Do vậy, ngài bị ràng buộc bởi ý thức trách nhiệm bảo vệ và phục vụ nhân dân Nga. Cũng như JFK, chắc hẳn ngài nhận ra sự điên rồ của chiến tranh hạt nhân và đang hướng tới hòa bình.7 Ngài từ chối ủng hộ đế quốc Mỹ và đang làm việc không ngừng để làm suy yếu sức mạnh của nó mà không dùng đến xung đột quân sự trực tiếp. Thay vào đó, nước Nga đang phát triển những mối quan hệ gần gũi hơn với nhiều quốc gia thông qua những tổ chức như BRICS, đã xóa bỏ những khoản nợ cũ, và đang làm việc với các đối tác để hướng tới những mục tiêu phục vụ lợi ích của người dân. Ý tưởng về quan hệ đối tác quốc tế được gọi là cách làm việc đa cực và nó đối nghịch hẳn với những chính sách đế quốc đơn cực của Mỹ, trong đó tất cả tài nguyên của cả quốc gia bị quản lý để phục vụ cho lợi ích một số ít những kẻ nắm quyền lực và gây thiệt hại cho người dân.

Chúng tôi không chấp nhận sự tham lam, thù địch và thèm khát quyền lực của các vị “lãnh đạo” của chúng tôi. Chúng tôi căm giận và kinh sợ bởi việc tàn sát hàng triệu người vô tội nhân danh tự do và tự vệ. Chúng tôi muốn hòa bình và công lý cho tất cả mọi người. Chúng tôi muốn một nền hòa bình thực sự và lâu bền, thứ hòa bình mà JFK từng nói tới:

Chúng ta tìm kiếm thứ hòa bình nào? Không phải một đế chế Mỹ áp đặt lên thế giới bằng vũ khí chiến tranh của Mỹ. Không phải sự bình an của nấm mồ hay sự an toàn của người nô lệ. Tôi đang nói về hòa bình thực sự, thứ hòa bình khiến cho cuộc sống trên Trái Đất này đáng sống, thứ hòa bình cho phép con người và các quốc gia phát triển, cho phép họ hy vọng xây dựng một cuộc sống tốt đẹp hơn cho con cái mình – không phải chỉ hòa bình cho người dân Mỹ mà là hòa bình cho tất cả đàn ông và phụ nữ – không phải chỉ hòa bình trong thời đại chúng ta mà là hòa bình mãi mãi về sau.8

Hòa bình và công lý thực sự không thể có được chừng nào cái “thế lực tàn nhẫn” ấy còn cai trị Hoa Kỳ và các quốc gia khác từ trong bóng tối. Chúng tôi cầu nguyện rằng thông qua nỗ lực chung của chúng ta, chúng ta có thể đánh bại những tên tội phạm tàn nhẫn và thèm khát quyền lực ấy, những kẻ đang tìm cách nô dịch tất cả chúng ta. Chúng tôi cầu nguyện rằng thay vào đó, chúng ta có thể nuôi nấng một nền hòa bình thực sự khiến cho cuộc sống trên Trái Đất này đáng sống.

Trân trọng,

  • Андрей Бондарев - Russia
  • Reginald Tyler - Brazil
  • людмила Парфенова - Russia
  • Васил Кехайов - Bulgaria
  • guillermo narvàez - Costa Rica
  • Иванко Гудко - Ukraine
  • лена кривнюк - Russia
  • Ulrich Manz - Germany
  • Marina Bott - Germany
  • Jorge Cabrera - Argentina
  • светлана шестакова - Russia
  • BIỂN SAO - Vietnam
  • Michael K - Germany
  • Evgenia Peredrij - Russia
  • Александр Ким - Russia
  • MARTIN REINHARD - Germany
  • Simone Aichner - Austria
  • Pavel Martiska - Slovakia
  • Jürgen Rädle - Germany
  • Galina Vincent - Canada
  • Steven Carter - Australia
  • сергей куренной - Russia
  • Дмитрий Давидчук - Belarus
  • Olga Vodopiyanova - United States
  • Jocelyn Charette - Canada
  • Adrian Cubero - Costa Rica
Cho đến nay, 30,327 người đã ký bức thư.
Để ký vào thư, hãy bấm vào đường dẫn sau: http://dearputin.com/vi/

Nguồn:

  1. Putin là người liêm khiết? Cái nhìn của một người Mỹ trong cuộc về nhân cách của tổng thống Nga và công cuộc chuyển đổi đất nước ông ta
  2. Putin đang cố gắng cứu thế giới khỏi chiến tranh, bởi Paul Craig Roberts
  3. Putin bị đổ lỗi về vụ #MH17 nhằm thông qua đó tấn công BRICS
  4. Bài phát biểu nhân dịp khai giảng tại trường đại học Mỹ, ngày 10/6/1961
  5. Ác học chính trị (Khoa học về bản chất của tà ác điều chỉnh cho lĩnh vực chính trị), bởi Andrew M. Lobaczewski
  6. Học thuyết sốc: Sự nổi lên của chủ nghĩa tư bản tai ương, bởi Naomi Klein
  7. JFK và những điều không thể nói: Tại sao ông chết và tại sao nó quan trọng, bởi James W. Douglass
  8. Tổng thống và báo chí, 27/4/1961
  9. Một bức thư ngỏ từ Hà Lan tới tổng thống Putin
  10. Hội chứng NATO, chương trình hợp tác miền đông của khối EU và EAU
  11. Putin không bịp bợm – Bất cứ ai nói Nga đang thua ở Ukraina không hiểu trò chơi này chơi thế nào
  12. Putin: Ukraina là chiến trường cho Trật tự Thế giới Mới
  13. Global Pathocracy, Authoritarian Followers and the Hope of the World

4 nhận xét:

  1. Bọn nhà nước Hồi giáo cắt đầu con tin một cách mọi rợ, thế giwới đều phẩn nộ chỉ có Nga im lặng đồng lõa. Con gái Putin đang sống ngon lành giàu có bên Hà Lan (tư bản), ai cung cấp cho cô ta ???

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Bạn có biết nguồn gốc của Nhà nước Hồi giáo không? Chúng được tổ chức, huấn luyện và cung cấp tài chính bởi CIA (chính cái "thế lực tàn nhẫn" được nói đến trong bức thư này đấy) nhằm lật đổ chính quyền Syria. Khi chúng không làm được điều đó, chúng bắt đầu tấn công Iraq và thực hiện những vụ cắt đầu mọi rợ ấy, chỉ để chính phủ Mỹ có cớ đưa quân đội vào tấn công trực tiếp. Vì Nhà nước Hồi giáo có mặt ở cả Iraq và Syria, dĩ nhiên quân đội Mỹ cũng sẽ tấn công Syria, mặc dù chính phủ Syria cực lực phản đối điều này. Tôi dám đánh cược rằng trong khi ném bom Syria, quân đội Mỹ sẽ thường xuyên ném bom "nhầm" vị trí quân đội Syria.

      Còn con gái Putin sống ở Hà Lan thì đã sao? Tôi không thấy có gì quá đáng trong việc đó cả. Cô ta không phải là trẻ con mà cần ai cung cấp.

      Xóa
  2. Chúc ngài tổng thống và toàn bộ những người dân yêu chuộng hòa bình trên thế giới mạnh khỏe.Chúng ta sẽ chiến thắng.Thế giới sẽ hòa bình!!!

    Trả lờiXóa
  3. Độc tài, tham nhũng, lợi ích nhóm, dân ngu về tư tưởng, bưng bít, dối trá... Thì bị thao túng thôi... Nước mỹ, châu âu soi vào thử xem giống ai nào?

    Trả lờiXóa